کارتونیــا | بخش ویژه کارتون انگلیسی

در بخش کارتون انگلیسی در گروه آموزشی زبانیــا فضایی رو براتون ایجاد کردیم تا هم کارتون تماشا کنید و لذت ببرید و هم زبان انگلیسی خودتون رو تقویت کنید.

کارتون های کوتاه و یا بریده هایی از کارتون های بلند رو اینجا براتون آماده کردیم.

پایین هر فایل هم لغت ها، اصطلاحات و جملات کاربردی داخل کارتون به همراه ترجمه فارسی آماده شده که به درک بیشتر از کارتون و پیشرفت زبان انگلیسی شما کمک خیلی زیادی میکنه.

پیشنهاد می کنیم حتماً هر کارتون انگلیسی رو چند بار ببینید و جمله هاش رو تمرین کنید تا به تسلط کامل تری برسید.

کارتون انگلیسی

بخش هایی از کارتون انگلیسی بچه رئیس :

لغت ها و اصطلاحات کارتون :

We need to talk: ما باید با هم حرف بزنیم

How can we trust him? : چطور می تونیم بهش اعتماد کنیم؟

carry briefcase: کیف به دست داشتن / کیف حمل کردن

All babies are different: همه بچه ها با هم فرق دارن

Who else?: دیگه کی؟

diapers: پوشک

spare time: اوقات فراغت – وقت آزاد

crisis: بحران

a bunch of yes-men: یه مشت بله قربان گو

that’s it: خودشه

it’s so mesmerizing: خیلی شگفت انگیزه

nap : چرت زدن

I’m on a mission: من توی ماموریتم

get rid of sth: از شر چیزی خلاص شدن

set goal: هدفگذاری کردن

make plan: برنامه ریزی کردن

prepare: آماده شدن / کردن

کارتون شگفت انگیزان

کارتون شگفت انگیزان ۲ :

I’m stimulating: دارم ترغیب میشم

over there: اونطرف – اونجا

expectations: انتظارات

کارتون زوتوپیا

بخش هایی از کارتون انگلیسی زوتوپیا ( Zootopia ) :

thousands of years ago: هزاران سال پیش

rule: حکومت کردن

be divided in two: به دو بخش تقسیم شدن

in peace: در آرامش

come and get it: بیا بگیرش

I want you to remember this moment: ازت میخوام این لحظه رو به خاطر بسپری

customer: مشتری

aware: آگاه – مطلع

in the name of the law: به نام قانون

you are under arrest: تو بازداشتی

a punishable offense: یه جرم قابل پیگیری / قابل کیفر

on the other side of … : اون طرفِ

wired: عجب

we are in a very big hurry: ما خیلی عجله داریم

find out: فهمدین – متوجه شدن

I really am just a dumb bonny: من فقط یه خرگوش احمقم

کارتون Pharaoh

کارتون انگلیسی Pharaoh :

Your grace : سرورم

Slander : تهمت زدن – دروغ بستن

Law demands … : قانون میگه

Heretics : گناهکار – مرتد

Execute : اعدام شدن

Treason : خیانت

Spread heresy : کفر / ارتداد رو گسترش دادن

Deal with : سروکله زدن – مشغول چیزی بودن

Transgression : تخطی – گناه – جرم

Young Fara : فرعون جوان

What more can I say … : دیگه چی میتونم بگم ؟

It ruined my family : خانوادم رو از هم پاشید

They work to death : اونقدر کار میکنن تا بمیرن

You don’t deserve to be queen: تو لیاقت ملکه بودن رو نداری

It’s getting dark: هوا داره تاریک میشه

Don’t worry: نگران نباش

You made the right choice: بهترین انتخاب رو کردی

They speak against us : اونا علیه ما حرف میزنن

We will give him a proper burial : ما او رو با احترام دفن خواهیم کرد

We will put an end to …. : ما این … رو تمومش می کنیم

همچنین بخوانید:

تمام حقوق این وبسایت متعلق به گروه آموزشی زبانیــا می باشد.